Renate Paul
To run a successful market stall one needs business as well as theatrical skills. Renate Paul, after thirty years experience, obviously possesses both in abundance. She started selling chocolate covered fruit in 1986 to supplement the income of her husband who, for the third generation, operated a fairground carousel. At first Ms. Paul only worked the Christmas markets but now she is active from March until the third Advent weekend with August set aside for a holiday. She usually has a selection of 8 or 9 different fruits dipped in the finest Belgian Praline chocolate but in the winter months she has 5 extra, alcohol-laced specialities, on offer.
Will man einen Marktstand erfolgreich führen, sollte man sowohl Geschäftswissen als auch eine schauspielerische Begabung haben. Nach dreißig Jahren Erfahrung besitzt Renate Paul offensichtlich beides zur Genüge. 1986 fing sie an, schokoladenüberzogene Früchte zu verkaufen – ein kleines Zubrot zu dem Einkommen ihres Mannes, der damals in der dritten Generation ein Karussell betrieb. Am Anfang verkaufte Frau Paul ihre Waren nur auf dem Weihnachtsmarkt. Aber inzwischen geht die Saison von März bis zum dritten Advent, nur den August hält sie sich für Urlaub frei. Im Allgemeinen bietet Frau Paul acht oder neun verschiedene Fruchtsorten an, die von feinster belgischer Pralinenschokolade umhüllt sind. Und in den Wintermonaten gibt es weitere fünf Sorten – mit ein bisschen Alkohol gegen die Kälte.