Karl Witti
After studying art for five years in Munich Karl Witti taught drawing and worked as a painter for a number of top theaters. Three times he has painted and directed the painting team for the scenery for the Oberammergau Passion Play. In 2011 Karl opened his own drawing school whilst continuing to make and exhibit regularly his own art: an art of incredible detail, discipline and a control of paint along the lines of an age-old renaissance master.
Not only does a typical Witti image take many months to produce but will itself feature a flexible and pliable concept of geography and time itself. The present, the past and an imagined future converge for instance in a drawing of the Leipzig train station containing rolling Prarie where an aboriginal hunter with bow confronts a modern commuter with briefcase. Visit www.Karlwitti.de for more journeys.
Nach einem fünf jährige Kunststudium in München gab Karl Zeichenunterricht und arbeitete als Maler für eine Reihe von Top Theatern. Drei mal malte und leitete er das Malerteam für die Kulisse der Oberammergauer-Passions-Spiele. 2011 eröffnete Karl seine eigene Zeichenschule während er weiterhin regelmäßig seine eigenen Werke ausstellte: Kunst mit unglaublicher Liebe zum Detail, Disziplin und der Kontrolle nach klassischen Künstlern der Renaissance zu malen.
Ein typisches Witti Bild braucht viele Monate um fertig gestellt zu werden. Es braucht nicht nur Zeit es zu erstellen, sondern entwickelt gleichzeitig auch ein Flexibles, schwimmendes Verständis von Zeit und Raum. Die Gegenwart, die Vergangenheit und die imaginative Zukunft konvergieren bespielweise in einer Zeichnung von Leipziger Bahnhof, in der ein ureingebohrener Jäger mit Bogen in der Prärie mit einem modernen Pendler mit Aktentasche konfrontiert wird. Besuchen Sie www.karlwitti.de um mehr Reisen zu entdecken.