Robert Fischer
Robert Fischer's home boasts wall-to wall, floor-to-ceiling shelving stacked full with films and books on cinema. He is one of Germany's foremost film historians and, beginning in 1978, has himself written, translated or edited numerous books about Alfred Hitchcock, Orson Welles, David Lynch, Quentin Tarantino, Rainer Werner Fassbinder, François Truffaut and others. For his translations of Truffaut’s writings into German, he was named Chevalier des Arts et Lettres by the French Cultural Minister Jack Lang.
In 1999 he began making his own films and in 2002 founded his own production company Fiction Factory* and has since made over 280 documentaries and DVD special features. One of his feature-length documentaries, ‘By My Own Wings: The Visions of Sir Hubert von Herkomer’ (Auf eigenen Schwingen: Die Visionen des Sir Hubert von Herkomer) portrayed the genius autodidactic artist, engineer and pioneering film-maker from Waal near Landsberg am Lech who died in England in 1914.
* www.fictionfactoryfilm.de
In Robert Fischers Zuhause stehen von Wand zu Wand und vom Boden bis zur Decke Regale voller Filme und Bücher über das Kino. Er ist einer der führenden Filmhistoriker in Deutschland und hat seit 1978 selbst unzählige Büchern u.a. über Alfred Hitchcock, Orson Welles, David Lynch, Quentin Tarantino, Rainer Werner Fassbinder und François Truffaut geschrieben, übersetzt oder herausgegeben. Für seine Übersetzung von Truffauts Schriften ins Deutsche erhielt er vom französischen Kulturminister Jack Lang den Titel Chevalier des Arts et Lettres.
1999 begann er, eigene Filme zu drehen, gründete 2002 die Produktionsfirma Fiction Factory* und hat seitdem über 280 Dokumentationen und DVD-Extras produziert. Sein abendfüllender Dokumentarfilm „Auf eigenen Schwingen: Die Visionen des Sir Hubert von Herkomer“ (2014) porträtiert den genialen autodidaktischen Künstler, Ingenieur und Pionier des Filmemachens aus Waal bei Landsberg am Lech, der 1914 in England verstarb.
* www.fictionfactoryfilm.de